TOP BLOG 2010

TOP BLOG 2010

Boas Vindas a esta comunidade de Culturas e Afetos Lusofonos que já abraça 76 países

MÚSICA DE FUNDO E AUDIÇÃO DE VÍDEOS E AUDIOS PUBLICADOS

NÓS TEMOS TODO O EMPENHO EM MANTER SEMPRE MÚSICA DE FUNDO MUITO SELECIONADA, SUAVE, AGRADÁVEL, MELODIOSA, QUE OUVIDA DIRETAMENTE DO SEU COMPUTADOR QUANDO ABRE UMA POSTAGEM OU OUVIDA ATRAVÉS DE ALTI-FALANTES OU AUSCULTADORES, LHE PROPORCIONA UMA EXPERIÊNCIA MUITO AGRADÁVEL E RELAXANTE QUANDO FAZ A LEITURA DAS NOSSAS PUBLICAÇÕES.

TODAVIA, SEMPRE QUE NAS NOSSAS POSTAGENS ESTIVEREM INCLUÍDOS AUDIOS E VÍDEOS FALADOS E/OU MUSICADOS, RECOMENDAMOS QUE DESLIGUE A MÚSICA AMBIENTE CLICANDO EM CIMA DO BOTÃO DE PARAGEM DA JANELA "MÚSICA - ESPÍRITO DA ARTE", QUE SE ENCONTRA DO LADO DIREITO, LOGO POR BAIXO DA PRIMEIRA CAIXA COM O MAPA DOS PAISES DOS NOSSOS LEITORES AO REDOR DO MUNDO.

sexta-feira, 1 de junho de 2012

ANTOLOGIA LITERÁRIA DOS PAÍSES DA CPLP - LANÇAMENTO DA OBRA EM BRASÍLIA A 5 DE MAIO

Será lançada em Brasília Antologia Literária dos países da CPLP
Neste sábado - 5 de maio, data em que é comemorado o Dia da Língua Portuguesa e da Cultura da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP), a Fundação Cultural Palmares (FCP), em parceria com as Embaixadas dos países pertencentes à CPLP, apresenta o projeto de publicação da primeira “Antologia Literária dos Países de Língua Portuguesa”. O evento será realizado na Embaixada de Portugal, em Brasília (DF).

Fundação Palmares
A publicação reúne textos em verso e prosa de quatro autores de cada um dos países da CPLP.

A Antologia, que reunirá textos em verso e prosa de quatro autores de cada um dos países da CPLP - Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal e Timor-Leste, tem como objetivo a valorização cultural e o resgate das culturas no campo da literatura de língua portuguesa manifestada por brasileiros, africanos, timorenses e portugueses.

De acordo com o presidente da Fundação Cultural Palmares, Eloi Ferreira de Araujo, “a Antologia será mais um traço de união entre os países de língua portuguesa”. O coordenador geral do Centro Nacional de Informação e Referência da Cultura Negra (CNIRC) da FCP, Carlos Moura, explica que a publicação é muito importante porque o Português está na América do Sul, na África, na Ásia e é preciso que haja um maior intercâmbio, não só do ponto de vista do idioma, mas também para propiciar a participação dos povos de língua portuguesa no cenário internacional.

Durante o evento, muita música e poesia marcarão as apresentações culturais típicas da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa.

Nenhum comentário:

Postar um comentário